Мы стояли на мокрой террасе, венчавшей небоскреб, разделенные белесыми
скелетами шезлонгов. За ограничивающими террасу перилами предутренний
туман превращал город в акварельные призраки домов и улиц. Фонари
уже погасли.
Я взглянула на своего спутника. В неверном свете казалось, что его фигура все
время меняет очертания, и никак было не понять: то ли это крылья, то ли веерные
складки сюртука и широкие манжеты. Почти отчетливым было только смуглое, в редких
веснушках, лицо, плотно сжатые губы, бородка и щегольские усы. Он взмахнул невообразимыми
черными ресницами, и это было красноречивее самого светлого нимба.
-Ты ангел? спросила я, озвучивая дикую догадку.
Он глянул искоса и еле заметно улыбнулся.
Пира-ат
осторожно поправил он. Видение исчезло.
Передо мной стоял усталый человек. Невысокий, даже хрупкий. Левая рука на перевязи,
за поясом кремневый пистолет.
Где это мы? спросила я.
Мы спим, ответил он. Ты, во всяком случае, точно.
А ты?
Он задумался.
Я, наверное, тоже сплю. А пока ты со мной не заговорила, я думал, что умер.
Вот почему ты показался мне ангелом!
Я? Ангел? Не смеши меня! он хмыкнул и уселся в шезлонг. Я примостилась на
соседнем.
Действительно, самое время было передохнуть: наше затянувшееся путешествие по
крышам было слишком уж бурным, хотя под защитой моего спутника, ни на минуту
не убиравшего в ножны широкую саблю, прогулка показалась мне вполне безопасной.
Но мой защитник, кажется, утомился. Он зябко поежился и осторожно пошевелил левым
плечом.
Сыро тут. И холодно, заметил он.
Что с рукой? спросила я. И как это раньше не заметила
Шведы подстрелили. Ерунда, отмахнулся он.
Погоди. Какие шведы? Откуда на Карибах шведы. Ты ведь на Карибах
Ну
когда
не спишь?
Он откинулся на спинку шезлонга. Треуголка сползла на глаза, но он не стал ее
поправлять.
Девятого июня, начал он, 1706 года мы вышли из гавани Тортуги и взяли курс
на северо-восток. Нам хотелось к горизонту, и мы решили: какого черта?! Что нам
мешает? Пятого августа, под голландским флагом мы прибыли в Портсмут, где провели
месяц, чиня снасти и закупая провизию. При переходе через Атлантику мы не потеряли
ни одного человека. Вели мы себя как добропорядочные торговцы, он ухмыльнулся,
а потому не привлекали особого внимания.
В сентябре мы вышли в Северное море и дошли до Амстердама. Уже под английским
флагом, он снова ухмыльнулся. Здесь я свел дружбу с русским капитаном, Иваном
Петровым Птицыным, командовавшим русским судном, имя которого я произнести, увы
не могу: язык не так устроен
Но судно отменное.
Птицын рассказал нам о русском порте на Балтике и просил пойти с ним в Россию
«поучить неразумных морскому делу». Сказал также, что у них хорошие верфи, где
мы сможем бесплатно отремонтировать «Жемчужину». Надо сказать, мы в походе поиздержались,
да и корабль был не в лучшем состоянии: портсмутские пройдохи умудрились-таки
продать нам гнилой такелаж. Я чуть шкипера рыбам не скормил, когда обнаружил
Я согласился, и в конце сентября мы вошли в Балтийское море.
Проходя мимо шведских берегов, мы попали в засаду и еле отбились от двух шведских
фрегатов. Мы потопили эти нелепые корабли. Подумай, шведы делают суда узкими
и высокими в надежде на увеличение быстроходности! От нас они не ушли
. Хотя
чего нам это стоило! «Жемчужина» потеряла фок-мачту, а судно Птицына погибло.
Команда, правда, почти вся спаслась, перебравшись на «Жемчужину». Мне прострелили
плечо, и командование взял на себя капитан Иван. Моя команда хотела было возмутиться,
но я напомнил им, что только Иван знает, куда нам плыть, и они заткнулись. А
и к лучшему, что русские взялись командовать: мои «южные люди» да что скрывать,
и сам я тоже! немилосердно мерзли. Поэтому возможность не торчать на палубе
была для нас просто спасением. Тем не менее, я все же простудился, и почти не
помню, как мы добрались до Петербурга, и я оказался под опекой старухи Лизабет.
Все бы хорошо, но я ни бельмеса не понимаю, что она говорит.
Послушай, а я ведь тоже русская. Почему же мы с тобой друг друга понимаем?
Он пожал плечами:
Наверное, потому, что спим.
Странное это все-таки место
пробормотала я. Когда я проснусь, на дворе
будет на триста лет больше, чем, когда проснешься ты.
Интересно, улыбнулся он. Кажется, он был куда устойчивее к чудесам, чем я.
Постой, ты русская
оживился он. А ты откуда родом? Из того же холодного
северного порта?
Нет, из Москвы.
Старая Лизабет говорила про Москву. Мне перевели. Это такой древний город,
из которого нельзя попасть к морю.
Сейчас можно, кажется
В твое время? Да, странное место сны
Лизабет говорит, нельзя. Потому царь
Питер и строит этот промозглый сумрачный порт
Хороший порт, но как же здесь
холодно
А откуда родом ты?
С Тортуги. А мой отец из Портсмута. Или нет
Из Лондона. Почему иначе его
прозвали Спэрроу? Он бежал из Англии из-за убийства
Да
А мать француженка.
Веселая была женщина, непотребная
На Тортугу приехала по зову месье дОжерона
Отец, говорят, за нее кругленькую сумму в 1665 году выложил
А она сумела стать
ему хорошей женой. Звали ее Клара Пиаф
Говорят, ты часто поминаешь французов
Так вот, почему!
Он рассмеялся, блестя золотыми зубами, которые в утреннем свете отливали сталью.
Знаешь, о чем я жалею? Что никогда не знал свою бабку, Жаклин Пиаф
У нее
было восемь дочерей, и Клара, самая младшая и самая непутевая, уехала на Тортугу,
не спросившись у маменьки
Так что бабушки у меня никогда не было. Пока я не
оказался в Петербурге
.
Как разбили мы шведов, царь Питер, понятно, обрадовался, решил нас отблагодарить.
Да только, для того, чтоб благодарить, нужно, чтобы я не помер. Тут уж капитан
Иван взял меня в свой дом отлеживаться и старуху ухаживать приставил. Она когда-то
его кормилицей была
Так вот, я благодарю шведов и Балтийское море за пневмонию
и простреленное плечо. Иначе у меня никогда не было бы бабушки. Потрясающая все-таки
старуха, эта Лизабет
Лизавета? переспросила я.
Он нахмурился, задумавшись. Потом ухмыльнулся.
Странные все-таки у вас имена
И ваши странные, так вы и чужие странно переиначиваете.
Почему это?
Ну, например, для Лизабет мое имя показалось слишком трудным
Ну, что трудного
в имени «Джек»?! Так она переделала его на свой манер
Эх, жалко, я этого не
выговорю
Батюшка, Яков Спиридоныч! Громовым раскатом разнесся над пустынным городом
ласковый старушечий голос. Дозвольте побеспокоить. Лекарствие откушать пора,
не огневайтесь
Мой собеседник сосредоточенно прислушался.
Ни черта не понимаю, что она говорит! признался он и, виновато улыбнувшись,
растаял в воздухе. Проснулся.
Странное место сны