(Дверь в Бэг Энд. Подходит Гэндальф. Свирепо нацеливается на
дверь посохом и собирается произнести заклинание. Потом передумывает)
Гэндальф:
А может, постучать для смеха?..
(колотит в дверь)
Сынок! Открой! Гэндальф приехал!
Эй, Фродо! Слышишь? Дверь открой!
Небось, валяется косой
Эй, отворяй! Ну что за хаза!
Ну, хоть бы раз открыли сразу!
Я покажу тебе, лентяю!
Я твой сарай с землей сровняю!
Открой, в натуре, заманал!
(из огорода появляется Сэм)
Сэм:
Я, сударь, сразу вас узнал!
Гэндальф приехал, гром гремит!
Гэндальф:
О, Сэм
А барин, что ли, спит?
Сэм:
Не, господина дома нету:
Хозяин встали до рассвету
И совершают променад.
Пройдете в дом? А может, в сад?
Гэндальф:
Пожалуй, лучше на природе
Пойдем, покурим в огороде!..
(проходят в огород, очень пустой и запущенный. Гэндальф
оглядывается)
А что случилось? Что так пусто?!
При Бильбо тут росла капуста
И розы красные цвели.
Сэм:
А мастер Фродо развели
Эльфийский сад
Гэндальф:
Постой, постой!
Вот это что за сухостой?
Сэм:
Цветок физалис на гербарий.
Гэндальф:
А эта кочка?
Сэм:
Альпинарий.
Гэндальф:
А что за лужа в незабудках?
И для чего собачья будка?
Сэм:
Беседка это для мечтаний
И пруд, обсаженный цветами!
Гэндальф:
А под забором что за плесень?
Сэм:
Какой-то мох из Лихолесья
Мол, сообщает настроенье
Гэндальф:
А где малина на варенье?!
А где картошка с огурцами?!
Сэм:
Так вот, извольте видеть сами:
Хозяин молодой чудит,
Копать под грядки не велит.
Мол, эта
каждое растенье
Поэту дарит вдохновенье,
А баклажаны и салат
Уродуют прекрасный сад,
А в помидорах нет настрою
Гэндальф:
Чего?! Ну, я ему устрою!
Ну, малахольный! Ну, эстет!
Не жрет он, что ли, ваш поэт?!
Певец Раздола и Заморья
А сам не ездил и в Пригорье!
А эльфа видел на картине.
В трактире. На стене. В сортире.
Сэм:
Ой, сударь! Если так кричать,
Здоровье можно подорвать!
У вас, при вашем ревматизме,
Развиться может аневризма,
А может сделаться удар.
Мы тут вчера ходили в бар,
Энциклопедию глядели
А, может быть, в лечебных целях?
За встречу, как заведено,
Вот, есть домашнее вино.
(достает жидкость сомнительного цвета)
Гэндальф:
Вино? А ты уверен в этом?
А что оно какого цвета?
Сэм:
Ну, подгулял купаж немножко
Гэндальф:
А как готовишь?
Сэм:
Из картошки!
Рецепт мне дал семейный врач,
А называется: «первач».
Гэндальф:
Ну, если это можно пить
(выпивает и сморщивается)
Я что хочу тебя спросить
Тебе-то как эльфийский сад?
Сэм:
Ну, я не то, чтоб ретроград,
И эльфов очень уважаю,
Но их садов не понимаю.
С картошкой все-таки, привычней
Первач опять же
Гэндальф:
И отлично!
Короче так: бери лопату
И от забора до заката.
Подергай с корнем эту муть
И посади чего-нибудь.
Сэм:
Все выполоть? Да сей же час!
(Сэм с энтузиазмом хватается за лопату. Гэндальф идет к дому.
Лицо Сэма принимает мечтательное выражение. Бормочет себе под
нос)
Уж мы нагоним первача!..
(появляется Фродо).
Фродо:
Гэндальф приехал! Как я рад!
Все как 17 лет назад!
Гэндальф:
Вот только мальчик разжирел
И все-таки не постарел
Фродо:
Так я же за собой слежу:
совсем не пью, гулять хожу
И собираюсь стать поэтом
Гэндальф:
Нет, Фродо, дело тут не в этом
Как раз 17 лет назад
Я говорил тебе
Фродо:
Мой сад!
Мой сад погублен! Разорен!
Где Сэм? Скотина
Где же он?
Я покажу ему бурьян
Я знаю, он лелеял план,
Как погубить мои растенья,
Мой тихий храм отдохновенья,
Тот, где печаль моя светла
Ходил, кричал «Свекла! Свекла!
»
Я помню, помню эту фразу
Гэндальф:
Так он по моему приказу
Фродо:
Что?
Гэндальф:
Пашет этот твой пустырь!
Фродо:
Моя сурепка и купырь!
Так по-эльфийски все цвело
Гэндальф:
Да! Лопухами заросло,
Болиголов высок и прян
Фродо:
Физалис! Царь моих полян!..
Пропал багряный твой убор!
Гэндальф:
Пойдем-ка в дом: есть разговор
***